Iowa

Publié le par Vaness

Day 32 – Monday 9th

Jhappy

Vhappy soft

 

We started this trip exactly a month today, and didn’t do too bad so far.

Today, we stayed the all day at Davenport. We had to bring Jason’s bike to the bike shop to repair his back wheel. It took us a looooong time to go there (walking), have it fix and come back (we made a wrong turn). So we decided to take the rest of the day to visit Davenport and rest. We took a boat on the Mississipi and had dinner in a Casino’s restaurant.

 

S1033229

 

Voila un mois aujourd’hui que l’on a demarre cette aventure et on s’est pas trop mal debrouille jusqu’a maintenant. Aujourd’hui on est reste a Davenport toute la journee. On a du emmene le velo de Jason au magasin pour reparer sa roue arriere. Cela nous a pris un looooooooong moment pour y aller (en marchant), on a fait reparer la roue et nous sommes revenus a notre point de depart quelques 5 heures plus tard (on s’est trompe de route en repartant du magasin de velos). Donc on a decide prendre la fin de la journee pour visiter Davenport et se reposer un peu. On a pris un ferry sur le Mississipi et avons mange au restaurant d’un casino.

 

 

Day 33 – Tuesday 10th

 

Jhappy

Vhappy really

 

We are back on the roads and the first day of riding in Iowa will stay in our memory. No wind, beautiful sun, not too flat but flat enough to go fast. And for the first time since we are in the corn belt, we just are above the corn fields, which allows us to take benefits of the landscapes. Really nice! We stopped at Muscaline for lunch, had a break in West Liberty for few hours to avoid the heat and finally stopped for the night in West Branch. This is where Herbert Hoover, the 31st president of the United States was born and grew up. He was the 1st US president to be born on this side of the Mississippi,

We did 105km today.

 

S1033236

 

On est de nouveau sur les routes et notre premier jour de velo en Iowa restera dans nos memoires. Pas de vent, beau soleil, pas trop plat mais assez plat pour aller vite. Et pour la premiere fois depuis que l’on est dans la ‘ceinture de mais’, on est juste au dessus des champs de mais, ce qui nous permet de profiter du paysage. Magnifique ! Nous avons mange a Muscatine a midi, avons pris une pause de quelques heures a West Liberty pour echapper a la chaleur et nous sommes finalement arretes a West Branch pour la nuit.

C’est la que le Herbert Hoover, le 31eme president des Etats-Unis est ne et a grandi. Il a ete le 1er president des USA ne de ce cote du Mississipi.

On a fait 105km aujourd’hui.

 

S1033239

Day 34 – Wednesday 11th

Jsoso

Vhappy soft

 

We took the Hoover Nature Trail this morning for few kilometres. But we had to change our plan and take the roads soon because the trail becomes totally unmaintained and high high HIGH grass invaded it. About half an hour after changing direction, as we were looking for which road to take, Jason got bitten by a dog. Nothing really severe, but a big bruise in the muscle and a lot of pain… We had our first break at Solon, from where we took the Lake trail then the roads to Ely. The Hoover Nature Trail is then paved from there to Cedar Rapids. We had lunch at Cedar Rapids and took the Cedar Valley Trail from there. Jason blew his tire again few kilometres from Center Point. He’s getting really frustrated with all these flats. Anyway, we fixed the tire temporarily with duck tape, replaced the tube and went to Center Point to find an air pump. I got an heat exhaustion because it was so hot and I stayed all this time without moving. As we were just arriving in Center Point, I had to stop and sit down for a little while. But after some rest in the shade, a cold drink and a snack I was already better. We did the 10 last kilometres to Urbana and slept there on the border of the trail.

 

S1033243

 

Ce matin on a pris le Hoover Nature Trail pour quelques kilometres. Mais finalement on a du changer de plan et prendre les routes parce que la voie verte est vite devenue completement envahie par de hautes hautes HAUTES herbes. Environ ½ heure apres avoir change de direction, alors que l’on cherchait quelle route prendre, Jason s’est fait mordre par un chien. Rien de grave mais un gros hématome sur la cuisse et beaucoup de douleur… On a fait notre preniere pause a Solon, d’ou l’on a pris une voie verte sur le bord du lac, puis les routes jusqu'à Ely. Apres Ely le Hoover Nature Trail, la piste cyclable sur laquelle on avait commence le matin, est goudronnee jusqu'à Cedar Rapids. On s’est arrete poue le repas la-bas puis on a pris la piste cyclable Cedar Valley Trail. Quelques kilometres avant Center Point ,le pneu arriere de Jason a pete. Il en a vraiment marre de ces crevaisons a repetition mais peu importe on a reparer temporairement le pneu avec du gros scotch et remplace la chambre a air explose et sommes alles jusqu'à Center Point pour trouver un compresseur. J’ai fait une petite insolation mais apres une petite pause pour reprendre des forces et se rafraichir, j’etais a nouveau prete pour repartir. On a fait les 10 derniers kilometres pour aller a Urbana et avons pose le camp la-bas, sur le bord du chemin.

 

 S1033246

Day 35 – Thursday 12th

First:

Jangry

Vsoso

       Then:

Jhappy

Vhappy really

 

We started early this morning but the sun was already burning. We rode on the Cedar Valley Trail to the little town of Brandon. Then we had to make a detour to go to La Porte City by the roads because bridges on the trails have been damaged last year by a big flood. We got on the trail again at La Porte City, trying to get to Waterloo by lunch to get Jason a new tire. But about 10 miles from Waterloo, Jason’s tire popped again! Huge hole, impossible to patch and we didn’t have a spare tube anymore… Jason was really really pissed. We pushed the bikes direction Waterloo. It was horribly hot, with no wind and almost no shade and the trail was infested by mosquitoes. And to add to the shit, we arrived 2 miles from Waterloo in front of a bridge completely out! We had to go back to get on the road and find another way to get there. Jason wanted to give up and go back to Canada. We stopped in the first gas station we found to get a drink and a snack. I asked somebody with a pick up truck if he could give us a ride to the closest bike shop. He said yes, went home and came back 5 min later with his brother to pick us up. They drove us to Walmart which was the best place where we could actually find bike parts in Waterloo. We found the good tubes and tires, got the wheel fixed. And as we were just putting everything back on the bike and speaking of taking a motel room for the night, settle down and discuss about the following plans, a nice lady pulled over and asked us if we wanted a place to stay for the night. She was our previous driver’s sister in law. Her husband called her and told her to check if we were still in front of Walmart and if we would need a place to stay at night. They invited us a there home and drove us to a bike shop in Cedar Falls to tune up Jason’s bike (he threw it in the ditch few time and kicked it because he was mad). They prepared their camper for us for the night and invited us to have dinner with them. Really really nice people who really saved our day and maybe even our trip!

We still did 70km today.

 

S1033253

 

On a demarre tot ce matin, mais le soleil brulait déjà. On a roule sur le Cedar Valley Trail jusqu'à la petite ville de Brandon. On a du faire un detour par les routes jusqu'à La Porte City car les ponts sur la piste cyclable ont etes emportes par une innondation l’annee derniere. On a repris la voir verte de La Porte City, essayant d’arriver a Waterloo vers midi pour acheter un nouveau pneu pour Jason. Mais environ 15 kilometres avant d’arriver la-bas, le gros scotch s’etant use autour du pneu, une branche a pete sa chambre a air une nouvelle fois. Trop gros trou pour qu’une rustine tienne et plus de chambre a air de rechange… Jason etait vraiment vraiment enerve ! On a pousse les velo direction Waterloo. Il faisait horriblement chaud, pas un poil de vent et presque pas d’ombre et la piste cyclable etait infestee de moustiques. Et cerise sur le gateau, a 3 kilometres a peine de Waterloo, on arrive devant ce qui etait un pont sur la riviere, mais il reste seulement les piliers au mileu de la riviere… on a du faire demi-tour pour trouver une autre route. Jason voulait abandonner et rentrer au Canada.

On s’est arrete dans la premiere station d’essence que l’on a croise pour boire un coup et manger un petit truc. J’ai alors demande a quelqu’un avec un pick up s’il pouvait nous emmener jusqu’au magasin de velo le plus proche. Il a gentiment accepte, est rentre chez lui pour sortir le chien et est revenu nous chercher 10 minutes plus tard avec son frere. Ils nous ont depose a Walmart qui semblait finalement etre le meilleur endroit a Waterloo pour trouver ce dont on avait besoin. On a effectivement trouve un pneu et des chambres a air et on repare la roue. Et alors que l’on reinstallait tous les bagages sur le velo et parlait de prendre un motel pour la nuit pour se reprendre un peu et reflechir a la suite des operations, une dame s’arrete en voiture juste devant nous et nous demande s’il on avait trouve ce dont on avait besoin et s’il on avait quelque part pour passer la nuit. C’etait en fait la belle-sœur du monsieur qui nous avait emmene ici. Son mari l’avait appele pour lui dire de passer voir devant Walmart si l’on etait encore la et si l’on avait besoin de quoi que ce soit. Ils nous ont invite chez eux, nous ont emmene a un magasin de velo dans la ville d’a cote pour completement reparer le velo (Jason s’etait un peu enerve dessus…). Ils ont prepare leur camping car pour nous et nous ont inivte a mage avec eux. On a passe une excellente soiree avec eux. Des gens vraiment absolument genialement gentils. Ils ont sauve notre journee et peut etre meme notre aventure !

On a quand meme fait 70 kilometres aujourd’hui.

 

 S1033252

Day 36 – Friday 13th

Jhappy

Vhappy really

 

We started early from Evandale and followed Jo Ann and Craig directions to get to Hudson. Big storms where waited today, and we had big black clouds above our head almost all day along but we finally succeeded to avoid all of the storms. We had a all-you-can-eat pizza buffet for lunch and did 100 kilometers total. We stopped at Albion for the night.

 

S1033251

 

On est parti d’Evandale tot ce matin et avons suivi les directions de Jo Ann et Craig pour aller a Hudson. De gros orages etaient annonces pour aujourd’hui et on a eu de gros nuages noirs au dessus de la tete toute la journee mais on a finallement reussi a evite tout les orages. On a mange un buffet a volonte de pizza a midi (mmm…) et on a fait 100 kilometres au total. On s’est arretes a Albion pour la nuit.

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
Y
<br /> <br /> VANESSA<br /> <br /> <br /> Nous sommes tres touchés pour le probleme qui vous arrive<br /> <br /> <br /> Vous nous avez fait rever avec votre belle aventure<br /> <br /> <br /> En esperant que vous pourrez le refaire<br /> <br /> <br /> Amicales pensees et a bientot<br /> <br /> <br /> YVON et CHANTAL<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre